সোণালী চৰাই
খনিন্দ্র ভূষণ মহন্ত চেপা যন্ত্রণাৰ ৰু-ৰুৱনি এটাক চকুলোৰে ধাৰণ কৰি শিকলি পিন্ধি শুই আছে সোণালী চৰাই ধূমায়িত চহৰখন অস্থিৰ কৰি দেৱালত সৌৱা কঁপি থকা ঋতুৰ পয়োভৰ মোৰ মেলেকা মাতত মৌ বিচাৰি বিধ্বস্ত বুৰঞ্জীক সিপাৰলৈ ঠেলি সোণালী চৰায়ে চকু…
খনিন্দ্র ভূষণ মহন্ত চেপা যন্ত্রণাৰ ৰু-ৰুৱনি এটাক চকুলোৰে ধাৰণ কৰি শিকলি পিন্ধি শুই আছে সোণালী চৰাই ধূমায়িত চহৰখন অস্থিৰ কৰি দেৱালত সৌৱা কঁপি থকা ঋতুৰ পয়োভৰ মোৰ মেলেকা মাতত মৌ বিচাৰি বিধ্বস্ত বুৰঞ্জীক সিপাৰলৈ ঠেলি সোণালী চৰায়ে চকু…
ধীমান বৰ্মন দুটা শাৰীৰ মাজৰ শূন্যতাক পঢ়িবলৈ নিশিকিলোঁ আমি মূঢ়মতি নাজানো ভকতি আমি কি মূঢ়মতি? সঁচাই নাজানো ভকতি? আমি পঢ়িলোঁ ক‘লা আৰু বগা ছাগলীয়ে একেলগে ঘাঁহ খাই থকা এখন পথাৰ পথাৰৰ সজন কাঁটাৰ সৰু সৰু…
কুশল দত্ত চিত্ৰকৰে তুলিকা বুলাই যায় গোলকটোত চীন থাইলেণ্ড জাপান কোৰিআ নীলা ঘননীলা বেঙুনীয়া কমলা ইটালী ব্ৰাজিল ভাৰত ৰাছিয়া ঘননীলা গেৰুৱা তেজৰঙা বেঙুনীয়া কিছুদিনৰ আগলৈকে পৃথিৱীৰ আটাইতকৈ জনপ্ৰিয় এই চৰিত্ৰটোৰ এটা নাম আছিল পিছে সলনিয়েই জগতৰ ৰীতিৰ পৰিণতিৰে…
ৰমানন্দন বৰা পোন্ধৰ হো-হো শব্দ কৰি নৈৰ পানী বৈ আছে৷ বাৰীখনৰ গছ-লতা, পাতত পানীৰ সোঁতৰ শেষ নোহোৱা শব্দটো শুনি শুনি আমনি লাগিছে৷ তথাপি একো কৰিব নোৱাৰে ক’লাই মহাজনে৷ নিজকে বৰ অসহায় শক্তিহীন যেন লাগিল৷ গোটেই ৰাতিটো তেওঁৰ চকুৱে চকুৱে…
উৰ্মি জুলী শইকীয়া মইতো বেগটোৰ ভিতৰত সুমুৱাই থৈছোঁ মোক তুমি যে দেখিছা হাঁহিটো, ওহোঁ ! সেয়া মোৰ নহয় মই মোৰ হাঁহিটো ভৰাই থৈছোঁ মোৰ বেগত এই যে কথা পাতিছোঁ তোমাৰ লগত সেইগৰাকী মই নহয়। মইতো আছোঁ বেগৰ ভিতৰত খুচুৰা…

উপদেষ্টামণ্ডলী ড˚ পোনা মহন্ত ডা˚ ধ্ৰুৱজ্যোতি বৰা সম্পাদক মৃদুল শৰ্মা (অবৈতনিক) কাৰ্যবাহী সম্পাদক ৰঞ্জুমণি মহন্ত (অবৈতনিক) কলা সম্পাদক ড˚ সঞ্জীৱ বৰা বিভাগীয় পৰামৰ্শদাতা আকাশ দীপ্ত ঠাকুৰ (অবৈতনিক) সিদ্ধাৰ্থ শংকৰ কলিতা ব্যৱস্থাপক অচিন্ত্য কুমাৰ মহন্ত ব্যৱস্থাপনা সহযোগী পংকজ কলিতা দেৱজিৎ ভঁৰালী প্ৰচ্ছদ ড˚ সঞ্জীৱ বৰা ৱেব্সজ্জা…

উপদেষ্টামণ্ডলী ড˚ পোনা মহন্তডা˚ ধ্ৰুৱজ্যোতি বৰা সম্পাদক মৃদুল শৰ্মা (অবৈতনিক) কাৰ্যবাহী সম্পাদক ৰঞ্জুমণি মহন্ত (অবৈতনিক) কলা সম্পাদক ড˚ সঞ্জীৱ বৰা বিভাগীয় পৰামৰ্শদাতা আকাশ দীপ্ত ঠাকুৰ (অবৈতনিক) সিদ্ধাৰ্থ শংকৰ কলিতা ব্যৱস্থাপক অচিন্ত্য কুমাৰ মহন্ত ব্যৱস্থাপনা সহযোগী পংকজ কলিতা দেৱজিৎ ভঁৰালী প্ৰচ্ছদ ড˚ সঞ্জীৱ বৰা ৱেব্সজ্জা আৰু এণ্ড্ৰইড…
মূল (ফৰাচী): ঝাক প্ৰেভেৰ (১৯০০-১৯৭৭) ইংৰাজী অনুবাদ: ইউজীন লেভিছ অসমীয়া অনুবাদ: প্ৰশান্ত মিশ্ৰ (কবি পৰিচয়ঃ এজন প্ৰখ্যাত ফৰাচী কবি আৰু চিত্ৰনাট্যকাৰ। ঘাইকৈ দ্বিতীয় মহাযুদ্ধৰ পাছৰ পেৰিচ চহৰৰ মানুহৰ জীৱন তেওঁৰ কবিতাত প্ৰতিফলিত হোৱা দেখা যায়। আনহাতে ‘আশা’ আৰু ‘অনুভৱী প্ৰেম’…
শিল্পকলা শিতানত এইবাৰ আগ বঢ়াইছোঁ কাবেৰী কাশ্যপ বৰাৰ কেইখনমান আলোকচিত্ৰ পূৰ্বৱৰ্তী পৃষ্ঠা পৰৱৰ্তী পৃষ্ঠা PRINT
সঞ্জীৱ সভাপণ্ডিত নাজিৰাৰ অৱনী বৰঠাকুৰ, সমগ্ৰ অসমৰ বাঁওপন্থী চিন্তাধাৰাৰ লগত জড়িত সকলোৰে বাবে এটা পৰিচিত নাম৷ এটা শনিবাৰে (২০–০৮–২০২২) তেখেতক লগ ধৰিবলৈ গৈছিলোঁ বৈদ্য বৰপূজাৰী নামৰ এজন মানুহৰ বিষয়ে কথা পাতিবলৈ৷ সুগঢ়ী–দীপ্তচকুৰ–সুদৃঢ় মনৰ– মেদবিহীন দেহৰ মানুহজন বৰ্তমান সামান্য দুৰ্বল হৈছে–…