sdblogs2011

sdblogs2011

এপাত শৰ আৰু এটা গান translation-poem-march-2025

 মূল : Henry Wadsworth Longfellow কবিতা: The Arrow and the Song অসমীয়া ভাবানুবাদ : দীপাঞ্জলি দেৱী      শূণ্যতে মই এপাত শৰ এৰিলোঁ তীব্র বেগত সি উৰি গ’ল মই তলকিবই নোৱাৰিলো শৰপাতে ভেদিলে  ক’ত …    প্ৰাণ ঢালি  এটি গীত…

যুগে যুগে

 যশোৱন্ত নিপুণ   প্ৰত্যেক যুগৰেই এটা সৌন্দৰ্য আছে, প্ৰত্যেক যুগৰেই কিছুমান অভিশাপ আছে । ধীৰ শীৰ্ণ নদীৰ দৰেই পৰ্বত বিদীৰ্ণ কৰা খৰস্ৰোতা নদীও কেতিয়াবা সুন্দৰ  কেতিয়াবা ভয়ংকৰ হ’ব পাৰে । যুগে যুগে শত শত ধুমুহা জ্বালামুখী মহাপ্লাৱনৰ কত আঘাত, ৰক্তক্ষয়ী মহাসমৰত…

এখন ভাল বোলছবি হ’ব পাৰে

 অমৃত গোস্বামী   সাহিত্য সৃষ্টি বা চৰ্চাই জাতি একোটাৰ জাতীয়ত্ববোধক এক বিশিষ্ট সৌষ্ঠৱ প্ৰদান কৰে৷ গদ্য, পদ্য আৰু নাটক এই তিনিটা ধাৰাত সাহিত্য সৃষ্টিকৰ্মসমূহক বিভক্ত কৰিব পাৰি৷ ইয়াৰ ভিতৰৰে গদ্যকো আকৌ গল্প-উপন্যাস, প্ৰৱন্ধ, নিবন্ধ এইকেইটা ভাগত বিভক্ত কৰা হয়৷ গদ্য…

ভ্ৰম নহয়, ভয়হে

হেমচন্দ্ৰ কছাৰী   বহুতেই কয় মানুহৰ শৰীৰটোহে জ্বলে আত্মাটো নজ্বলে আত্মাবোৰহেনো ভূতহৈ ঘূৰি ফুৰে আমাৰ আশে পাশে   আমাৰ গাঁৱত এতিয়াও মানুহক ভূতে পায় বেজে বচায় আচৰিত কথা এইবোৰ ভূতে আইনা নাচায়, বচ-নহৰু নাখায়   দ্যা কেনেল, দ্যা চাইনিং, ইত্যাদি…

বনৰীয়া ফুল translation-story-march-2025

 মূল: অমৃতা প্ৰীতম অনুবাদ: পংকজ কুমাৰ নেওগ   আঙুৰী হ’ল আমাৰ প্ৰতিবেশীৰ পুৰণি আৰু আদহীয়া ভৃত্যজনৰ নতুন পত্নী। তাইক এই কাৰণে নতুন বুলি কৈছোঁ কিয়নো তাই মানুহজনৰ দ্বিতীয়া পত্নী। দ্বিতীয় বিবাহ কৰা মানুহক পাঞ্জাৱীত ‘দুহাজু’ বুলি কয়। এই শব্দৰ অৰ্থ…

প্ৰতিফলন

 অসীম তালুকদাৰ ৰাষ্ট্ৰীয় ঘাইপথৰ দাঁতিতে লাগি থকা বিষ্ণু-জ্যোতি একাডেমি নামৰ সংগীত স্কুলখন পাৰ হৈয়েই সোঁফালে যোৱা ৰাস্তাটোৰে সোমাই যাব লাগিব৷ সেই ৰাস্তাটোৰে চাৰি কিলোমিটাৰমান গৈ থাকিলে চৰাইগুৰি নামৰ ঠাইখন পাব৷ চৰাইগুৰিত দুটা পকী ৰাস্তাই কটাকটি কৰিছে৷ সেই ঠাইখন ধানকল, সৰিয়হ…

পানীহিলৈ

 গোৱিন কুমাৰ খাউণ্ড (তিনি) শিল্পী দিৱস পাৰ হৈ গ‘ল। বৰ বৰ হৰফেৰে কাকতত বাতৰি ওলাল। ফটো ওলাল। মিলেটেৰী আৰু হিমানী পিছে কোনো নগ‘ল সভালৈ। অৱশ্যে নিমন্ত্ৰণী পত্ৰত দুয়োৰে নাম ওলাইছিল। সভাত বোলে মানুহো বহুত হৈছিল। খোৱা-বোৱা সকলো উভৈনদী। বেছিভাগেই ‘অৰুণোদয়‘…

এখন নাও আৰু মহাসাগৰ

কবি- জুৱান  ৱানাহ (Xuan WuyNh), ভিয়েটনাম অনুবাদ- ড°ৰঞ্জিত দত্ত মই তোমাক এটি কাহিনী ক’বলৈ লৈছোঁ এখন নাও আৰু এখন মহাসাগৰৰ  কাহিনী। নাম নজনা কালৰে পৰা নাওখনে মহাসাগৰৰ সকলো প্ৰশ্নৰ  উত্তৰ দি আহিছে, নাওখনৰ আছে  আশাভৰা এখন হিয়া, মহাসাগৰৰ প্ৰেম দূৰন্ত…

মৃত্যু চেতনা আৰু যন্ত্ৰণাৰ ভিতৰেদি

ডO নন্দ সিং বৰকলা The Voyage নামৰ কবিতাৰ শেষ স্তৱকত প্ৰখ্যাত বিদেশী কবি শ্বাৰ্ল বোদলেয়াৰে লিখিছে- “O Death, Old Captain, it is time! Set sail this land palls on us, Death! Let’s palls on sea, if sky and ocean are…

ৰ’দে-বৰষুণে ইমান যে গান

 লোকনাথ গোস্বামী (১৩) (মন দাপোণত-৭) (১) কলেজত সেইবাৰ এবছৰীয়া প্ৰাক-বিশ্ববিদ্যালয়ৰ দেওনা যেনিবা কোনোমতে পাৰ হ’লো৷ ভবামতে ফলাফল নহ’ল৷ এবছৰত হয়তো ছমাহমানহে ক্লাছ হ’ল৷ ক’বলৈ গ’লে পাত্তাই নাপালোঁ কেনি কেনেকৈ বছৰটো পাৰ হৈ গ’ল৷ বৰ খং উঠিল আমাৰ হাইস্কুলীয়া শিক্ষা পদ্ধতিটোৰ…